The Greatest Literary Works

literary works documentation. essay on literature. student paper. etc

Finger Lickin' Fifteen: Mytery Novels by Janet Evanovich

Written by son of rambow on Wednesday, July 22, 2009

Don’t kid yourself — going to sleep is a scary business. Which is why children are comforted by hearing the same stories over and over at bedtime. Certain kinds of mysteries have a similar effect on grown-ups, delivering familiar themes and ritualistic procedures that promise a safe haven in a world of darkness. Which is why rational adults who can’t bear to open their 401(k) statements will rush out to buy FINGER LICKIN’ FIFTEEN (St. Martin’s, $27.95), the “new” Stephanie Plum novel by Janet Evanovich. Whatever bad news might be coming, the madcap heroine in these comic farces won’t be delivering it.

Life is always hectic in the blue-collar Trenton neighborhood where the disaster-prone Stephanie works as an enforcement agent in her cousin Vinny’s bail bond firm. This time, a lunatic known as Marco the Maniac takes a meat cleaver to a celebrity chef bound for the big barbecue cook-off to be held at Gooser Park. Eye on the reward, Stephanie’s obstreperous fat friend, Lula, decides to enter the cook-off, which she reckons will attract the killer. In a plot complication that’s no more plausible but reinforces the sexual dynamic between Stephanie and the men in her life, she’s hired by the dangerously attractive Ranger (“a man of mysterious talents”) to investigate the humiliating break-ins that have tarnished the reputation of his fancy security firm.

Like Little Annie Fanny in the vintage Playboy cartoon, Stephanie tends to shed articles of clothing as she becomes splattered with paint or doused with barbecue sauce during the course of her duties. Since fire often figures prominently in Stephanie’s misadventures, you can also count on a few cars and one or more rooms of her apartment going up in flames. Of course, the most spectacular conflagration is reserved for the barbecue.

But even as these catastrophic events are unfolding, the author allows her heroine to keep in touch with the supportive people and familiar places that represent home base. Rest assured, there are disorderly dinners at her family’s home and a rowdy wake attended by Grandma Mazur at Stiva’s Funeral Home, along with the usual high jinks from the colorful crooks and perverts Stephanie encounters on the job. It’s not all mechanical nuts and bolts, either. Evanovich writes with flair in an absurdist vein that her imitators can only envy. (“The bacon diet is unhealthy,” Stephanie solemnly advises Lula. “You had packs of dogs chasing you down the street when you were on the bacon diet.”) And while Evanovich may go overboard on the comic mayhem, she does it only so the kids are sent off to sleep smiling.

Recurring characters and themes may maintain the continuity of a mystery series, but reopening a case solved in a previous book is a high-risk venture. So is taking the hero out of his jurisdictional depth. C. J. Box tries both tricks in BELOW ZERO (Putnam, $24.95), the ninth novel in his sturdy series with Joe Pickett, a stand-up Wyoming game warden and an all-around good guy.

When Joe’s teenage daughter starts getting text messages from someone claiming to be her adopted sister, who died six years earlier in “Winterkill,” Joe drops his normal duties to search for the girl. And as soon as that search turns into a hunt for a serial killer who goes after people with big carbon footprints (“One society wedding produces 707 tons of carbon into the atmosphere”), Joe finds himself working with the F.B.I. on a case of domestic terrorism. When an agent reminds Joe that he’s only “one guy in a red shirt in a state pickup,” you can understand the author’s impulse to give his hero a career boost. But Joe seems happier as a feet-on-the-ground game warden, and it’s still his true element.

Jim Kelly might not care that he’s recycling some pretty stale conventions in DEATH WORE WHITE (St. Martin’s Minotaur, $24.95), a police procedural set on the Norfolk coast of England and featuring two detectives, a soured veteran and his youthful superior officer, neither of whom can stand the way the other one works. But despite using retread devices like odd-couple partners and a son obsessed with the case that gave his father a bad name, Kelly adds an inventive twist by coming up with what might be called a locked-car whodunit. The pickup truck in which a man is found murdered is caught in a pileup of eight vehicles trapped on a detour road when a blizzard blankets the coast, “a murder scene with no footprints in and no footprints out.” As the details of the plot build up, the immediate puzzle gives way to a broader picture of the region and its residents, so dependent on the sea — and one another — for their livelihood and even their lives.

And now for something way off the beaten track: a first novel set in Delhi that offers penetrating insights into the new India — which, as Tarquin Hall would have it, is more like the old India than many people care to admit. Vish Puri, the founder and director of Most Private Investigators Ltd., has the physique, the mustache, the sartorial taste and the egocentric airs of a Punjabi Hercule Poirot. But while Poirot solves crimes of consequence, the endearing Puri keeps his business going with “prematrimonials,” which largely entail vetting would-be grooms. In THE CASE OF THE MISSING SERVANT (Simon & Schuster, $24), Puri’s work on a possible murder case leads him to a rural district in eastern India for a dramatic look at the caste system at its worst. But the ordinary cases that come his way are no less revealing of his country’s discreet vices and not-so-discreet corruption. [NY Times Book Review]

Read More......

The Other by David Guterson

Written by son of rambow on Tuesday, July 21, 2009

Two boys meet in a track race in which narrator Neil, poor and striving, loses by a hair's breadth to John, cushioned by a private education and a family fortune. Their friendship develops during hikes through the wilds of Washington State, fuelled by dope and sealed, naturally, by mingling their blood. While Neil becomes a "loyal citizen of the hamburger world" with a wife, dull academic job and aspirations to write a novel, John retreats into Gnosticism and a search for self-sufficiency, eventually persuading Neil to help him disappear.

Guterson packs contrasting materialist and survivalist archetypes into his characters' rucksacks and marks out the narrative trail with signposts to Hemingway, Kerouac and Mark Twain, which - with hard-wrought descriptions - can make The Other a slog. But, as on any trek, there are moments when the landscape opens up into breathtaking perspective. When Guterson wittily exposes the insecurities, compromises and delusions that make up America's myths of itself, he makes the hike worthwhile.

Read More......

The Beijing of Possibilities by Jonathan Tel

Written by eastern writer on Monday, July 20, 2009

Jonathan Tel is known for his successful 2003 novel, FREUD’S ALPHABET, and his previous short story collection, ARAFAT’S ELEPHANT. The “possibilities” in Beijing --- and with a conceivable stretch, any city in the world --- are lessons to be learned. China, arguably, is the seat of the largest economic and cultural shift in history. THE BEIJING OF POSSIBILITIES captures the essence of that rapid change in a collection of endearing short stories, set in a country where storytelling is an art form.

The first short story, “Year of the Gorilla,” takes place in the spring of 2008. “Gorillagram” was a fad, in which a “singing telegram” of sorts was delivered by a pitifully paid immigrant worker in a gorilla costume. Two months before the 2008 Olympics in Beijing, quasi-capitalists find themselves with sudden wealth. “A businesswoman walked by, a red handbag swinging from her shoulder. Suddenly [the Gorillagram man] heard a roar and a Honda moped was accelerating past, two men on it. The passenger grabbed the handbag!” The Gorilla-man didn’t monkey around. He attacked the two moped thieves, dusted off the red purse and returned it to the lady. A cell phone with video capabilities captured the gallant crime thwart. The Internet and newspapers spread word of the Gorilla Hero. Recipients of Gorillagrams now assumed he was a celebrity, and his tips evaporated like mist in the desert.

Confused by a rash of crimes leading up to the Olympics, police arrest the poor man and make him a laughingstock. Police ask, “So, Gorilla, is it true that you’re opposed to the development of capitalist enterprise in China?” The Gorillagram fad ran its course; bipedal capitalists feared arrest, when the government wanted to rid Beijing of all “foreigners” --- anyone who does not speak the same regional dialect from one of approximately 50 in China. Lesson to be learned: Government employees unversed in capitalism prevent others from becoming capitalists.

Red-purse thieves notwithstanding, with China’s history of honesty and respect for elders, Tel’s second tale is more complex. Newlyweds find hidden away in the apartment they’ve just acquired a canister filled with things only of sentimental value --- except for an expensive jade spoon. With intentions of honesty and respect, they struggle to find the rightful owner. Years of communism prevent the aged owner from claiming anything of value. The couple knows she is the owner and mails the contents. Return to sender, with a note that the spoon did not belong to her; if it did, she had no knowledge of it. Ay, there’s the rub. One member of the couple had left out the spoon, thinking it would not be missed after 40 years. Guilt causes everything to go back, along with money the couple cannot spare. Like an albatross, it keeps coming back, until the guilt-ridden couple spends a month’s income to appease their guilty consciences. Consciences appeased, the money and spoon finally do not return. Had the value of honesty held true, the jade spoon would have come back the first time for the couple to keep. Oh what a tangled web we weave/When first we practice to deceive. (Not Shakespeare, Sir Walter Scott in Marmion, 1808.)

China’s one-child and “delayed generation” policies are essential to prevent a drain on natural resources and hyper-population, and is a point of contention amongst Western nations. China still requires couples to have only one child, and each couple is encouraged to wait until at least age 25 to produce their one child. “A married couple without an heir, what are they but living ghosts? They had tried for five years already without success. So they decided to buy a child. A boy would be beyond their means, but a girl...people were practically giving them away.” Males in China are far overrated; ask any woman. Which male came to be without a woman? Not unlike America in the 1950s, with the mantra of Keep them barefoot and pregnant (though the term was coined in 1963), women in China are still often considered to be less than equals. Fortunately, progress is being made. The Internet has informed members of China’s majority gender what happened to John Wayne Bobbit.

This collection of short stories often touches on reproduction, a subject, like politics, that is difficult for many Chinese nationals to openly discuss. Set judgments and preconceptions aside to enjoy what is being revealed. Try to imagine living an entire life with government controlling thoughts and actions --- to the point of having children, even farmers who need children as farmhands, as was the case in agricultural America in the 1930s. Then try to imagine sudden freedom. Well, quasi-freedom. Many residents of the former USSR went through a similar awakening. “Tank Man” in 1989 stood alone in front of a tank at the center of Tiananmen Square, defying the military to take on an unarmed, lone individual. One person can make a difference. The government backed down, and the course of China was changed forever. Alas, many Americans unaccustomed to any type of control (self or otherwise) choose to escape from reality, with a variety of excesses.

The title short story, “The Beijing of Possibilities,” examines the subject of reproduction and self-worth. “She’s going to have a baby. It’s due any day now. She’s a virgin, but even so. She’s twenty-nine and lives with her father, a fisherman, in a village in Hainan. She no catch.... This is how: A woman from a nearby village moved to Beijing and found a job as a shelf stacker and fell in love. She married her sweetheart, a native Beijinger; she legalized her status; she became pregnant. The two of them are living in one room --- they’re in no position to care for a child, but they don’t want an abortion either. So here’s the arrangement: The woman back in Hainan is to be the foster mother. She’ll do everything a real mother does, almost, and she’ll be paid an allowance as well. Maybe in five or ten years’ time, the biological parents will demand the child back.” The Hainan villager goes on to become against her will a Beijinger and an outcast in that society. Someone from her own village pauses to speak with her briefly and treats her kindly, and it’s left up to the reader to determine if she achieves the goal of self-valuation.

Superstitions are touched upon. There is a reason Olympic opening ceremonies began at 8:00 P.M. on 08/08/08. The lucky number eight, especially eight times over, rules supreme, while 14 is China’s equivalent of the Western world’s triskaidekaphobia. Phone numbers have eight digits instead of our customary seven. In a country unaccustomed to excesses, the greeting Have you eaten? replaces How do you do?

This collection is filled with witticisms: A gem cannot be polished without friction. You cannot expect both ends of a sugarcane to be as sweet. One story examines acceptance of “arranged marriages” in a philosophical tale about a man whose employment is secured by a corporate headhunter. He ponders that circumstances were meant to be, he and his company worked together as a team. He then considers that if his parents’ marriage had not been arranged --- and those of his forebearers --- then he would not have come to be, to work at The Double-Happiness Ball Bearing Factory. But, alas, some sections are tedious, or perhaps misunderstood. A clever pun in America may mean little in England, though the same language (more or less) is spoken. Taking these tales with a grain of salt --- which means nothing in China --- may help to understand that innuendo speaks volumes but says little.

Chong Qing is the world’s largest city, with more than 33 million people. China is a complex quasi-continent, with a quarter of the world’s population, and the same land mass as all countries in Europe --- and triple the number of languages. Given huge distances, dialects take on characteristics of different languages. Ni hao (hello or how are you) in Beijing becomes zha xi de lek (phonetic: zah-z-d-lek) in the Tibet regional dialect. Jonathan Tel successfully incorporates the philosophies of China’s many regions in this Sino version of Aesop’s Fables.



--- Reviewed by L. Dean Murphy (DeanMurphy@Verizon.net). Murphy has reviewed books since correctly predicting SCRUPLES to be the number one bestseller for 1977, and later published in Writer’s Digest an exclusive interview with Judith Krantz. Murphy is an Orlando-based writer whose first novel, THE ART OF MURDER, is in its third trimester. His second in the Evan Goode mystery series, TWO BODIES, is embryonic. He currently reviews books for www.Bookreporter.com, Publishers Weekly, http://ChristianBookReviews.net and www.MostlyFiction.com.

Read More......

The Compass by Tammy Kling and John Spencer Ellis

Written by son of rambow on Thursday, July 16, 2009

What Will Move Your Compass?

THE COMPASS is a life transformation novel that will guide you on a journey of self-discovery. At the core of THE COMPASS are specific lessons about belief systems and understanding who you really are in order to live out your destiny. Jonathan, the main character, escapes his suburban life after a tragedy that alters his plans for the future.

Paralyzed by grief, he decides to journey across the globe in an effort to realign his inner compass. He sets off with a backpack leaving behind his career, friends, family, and home. His travels begin in the dry desert of Nevada, and continue on to the pristine mountains of the Adirondacks, and then to a medieval village in Romania. In each destination Jonathan encounters one pivotal person who offers a major life lesson, and he begins to realize that each individual was placed there for a reason.

THE COMPASS is a metaphor for the journey of our lives.

In the tradition of THE ALCHEMIST, THE COMPASS provides you with specific life lessons about authenticity, self-empowerment, and believing in your dreams. As humans we are all connected—by love, pain, and sometimes even by tragedies or events we cannot control. Each one of us travels a unique path, yet we are linked by experiences and emotions. In this connectedness, there is life.


On Sale: Now
Hardcover
ISBN: 9781593155421

author website: http://www.thecompassbook.com

Read More......

The Last Dickens by Matthew Pearl

Written by eastern writer on Thursday, July 16, 2009

Charles Dickens was the type of author who “even those who never in their life read any novels, would read his.” His stories have endured the test of time since the mid-1800s. As THE LAST DICKENS opens, the latest story from the novelist’s pen was eagerly awaited by the public. Published as a serial, THE MYSTERY OF EDWIN DROOD kept people hanging until the next installment. But when he died with it unfinished, it left readers in a frenzy to know what he intended. Had Edwin Drood survived in the end, or would his body be found somewhere?

In 1870, the year of Dickens’s death, Boston publishers Fields, Osgood & Co. had the only American rights to print the works of Charles Dickens. Often, that legal right meant very little back then, since, whenever a publisher expected a manuscript, literary thieves called bookaneers would hang around the docks or roam the streets, ready to pilfer whatever they could get their hands on. Even at the public readings, these bookaneers, having schooled themselves at shorthand, would steal the words right from Dickens’s mouth.

So it was that Daniel Sand, a delivery boy from Fields & Osgood, ended up being chased down by such a thief. Young Daniel was a trusted employee when he died, leaving his sister Rebecca, a bookkeeper at the publishing house, deep in mourning. For James Osgood, Daniel had also been a promising lad, one he held out much hope for, so the stories of drug use playing a part in his death hits Osgood hard. Barely able to believe it, he goes in search of the truth. And along with his search for what really happened to Daniel, he hopes to find more of THE MYSTERY OF EDWIN DROOD, praying with great fervor that Dickens had left new chapters, or at least some notes. Anything.

Having exhausted his few leads in Boston, Osgood’s quest takes him across the seas to England, where he secures a room in the Falstaff Inn across the road from the gates to Gadshall Place, Dickens’s estate. He can’t help but wonder: Did Charles Dickens glean ideas for his stories here in the English countryside? Could he have written them based on events of the day, things he read about, people he encountered?

The streets of London turn unkind to Osgood. He finds himself facing great peril, realizing too late that he may have underestimated the danger he has gotten into. But he worries less for his personal safety than for Rebecca’s, for she has accompanied him on his trip as his assistant. She has also winnowed her way into his heart, whether he wishes to acknowledge it or not. Osgood must keep a clear head and stay focused on his mission, for the shady characters who seem to be following him have little value for lives other than their own. As it becomes apparent that Dickens likely stashed more of Edwin Drood somewhere, the tension ratchets up to a fever pitch and the Americans must run for their lives.

Matthew Pearl, the internationally bestselling author of THE DANTE CLUB and THE POE SHADOW, brings Charles Dickens to life as wholly as Dickens brought Tiny Tim to life. Fans of the famous writer will rejoice in the wealth of life details and trivia along with the incredible period detail. THE LAST DICKENS is truly a history lesson going hand in hand with a juicy mystery, as entertaining as it is educational. You can’t help but come away with the highly satisfying feeling that you rubbed shoulders with literary giants.

--- Reviewed by Kate Ayers, www.bookreporter.com

Read More......

Essay on Rudyard Kipling by George Orwell

Written by son of rambow on Wednesday, July 15, 2009

It was a pity that Mr. Eliot should be so much on the defensive in the
long essay with which he prefaces this selection of Kipling's poetry,
but it was not to be avoided, because before one can even speak about
Kipling one has to clear away a legend that has been created by two sets
of people who have not read his works. Kipling is in the peculiar
position of having been a byword for fifty years. During five literary
generations every enlightened person has despised him, and at the end of
that time nine-tenths of those enlightened persons are forgotten and
Kipling is in some sense still there. Mr. Eliot never satisfactorily
explains this fact, because in answering the shallow and familiar charge
that Kipling is a 'Fascist', he falls into the opposite error of
defending him where he is not defensible. It is no use pretending that
Kipling's view of life, as a whole, can be accepted or even forgiven by
any civilized person. It is no use claiming, for instance, that when
Kipling describes a British soldier beating a 'nigger' with a cleaning
rod in order to get money out of him, he is acting merely as a reporter
and does not necessarily approve what he describes. There is not the
slightest sign anywhere in Kipling's work that he disapproves of that
kind of conduct--on the contrary, there is a definite strain of sadism
in him, over and above the brutality which a writer of that type has to
have. Kipling is a jingo imperialist, he is morally insensitive and
aesthetically disgusting. It is better to start by admitting that, and
then to try to find out why it is that he survives while the refined
people who have sniggered at him seem to wear so badly.

And yet the 'Fascist' charge has to be answered, because the first clue
to any understanding of Kipling, morally or politically, is the fact that
he was NOT a Fascist. He was further from being one than the most humane
or the most 'progressive' person is able to be nowadays. An interesting
instance of the way in which quotations are parroted to and fro without
any attempt to look up their context or discover their meaning is the
line from 'Recessional', 'Lesser breeds without the Law'. This line is
always good for a snigger in pansy-left circles. It is assumed as a
matter of course that the 'lesser breeds' are 'natives', and a mental
picture is called up of some pukka sahib in a pith helmet kicking a
coolie. In its context the sense of the line is almost the exact opposite
of this. The phrase 'lesser breeds' refers almost certainly to the
Germans, and especially the pan-German writers, who are 'without the Law'
in the sense of being lawless, not in the sense of being powerless. The
whole poem, conventionally thought of as an orgy of boasting, is a
denunciation of power politics, British as well as German. Two stanzas
are worth quoting (I am quoting this as politics, not as poetry):


If, drunk with sight of power, we loose
Wild tongues that have not Thee in awe,
Such boastings as the Gentiles use,
Or lesser breeds without the Law--
Lord God of hosts, be with us yet,
Lest we forget--lest we forget!

For heathen heart that puts her trust
In reeking tube and iron shard,
All valiant dust that builds on dust,
And guarding, calls not Thee to guard,
For frantic boast and foolish word--
Thy mercy on Thy People, Lord!

Much of Kipling's phraseology is taken from the Bible, and no doubt in
the second stanza he had in mind the text from Psalm CXXVII: 'Except the
lord build the house, they labour in vain that build it; except the Lord
keep the city, the watchman waketh but in vain.' It is not a text that
makes much impression on the post-Hitler mind. No one, in our time,
believes in any sanction greater than military power; no one believes
that it is possible to overcome force except by greater force. There is
no 'Law', there is only power. I am not saying that that is a true
belief, merely that it is the belief which all modern men do actually
hold. Those who pretend otherwise are either intellectual cowards, or
power-worshippers under a thin disguise, or have simply not caught up
with the age they are living in. Kipling's outlook is prefascist. He
still believes that pride comes before a fall and that the gods punish
HUBRIS. He does not foresee the tank, the bombing plane, the radio and
the secret police, or their psychological results.

But in saying this, does not one unsay what I said above about Kipling's
jingoism and brutality? No, one is merely saying that the
nineteenth-century imperialist outlook and the modern gangster outlook
are two different things. Kipling belongs very definitely to the period
1885-1902. The Great War and its aftermath embittered him, but he shows
little sign of having learned anything from any event later than the Boer
War. He was the prophet of British Imperialism in its expansionist phase
(even more than his poems, his solitary novel, THE LIGHT THAT FAILED,
gives you the atmosphere of that time) and also the unofficial historian
of the British Army, the old mercenary army which began to change its
shape in 1914. All his confidence, his bouncing vulgar vitality, sprang
out of limitations which no Fascist or near-Fascist shares.

Kipling spent the later part of his life in sulking, and no doubt it was
political disappointment rather than literary vanity that account for
this. Somehow history had not gone according to plan. After the greatest
victory she had ever known, Britain was a lesser world power than before,
and Kipling was quite acute enough to see this. The virtue had gone out
of the classes he idealized, the young were hedonistic or disaffected,
the desire to paint the map red had evaporated. He could not understand
what was happening, because he had never had any grasp of the economic
forces underlying imperial expansion. It is notable that Kipling does not
seem to realize, any more than the average soldier or colonial
administrator, that an empire is primarily a money-making concern.
Imperialism as he sees it is a sort of forcible evangelizing. You turn a
Gatling gun on a mob of unarmed 'natives', and then you establish 'the
Law', which includes roads, railways and a court-house. He could not
foresee, therefore, that the same motives which brought the Empire into
existence would end by destroying it. It was the same motive, for
example, that caused the Malayan jungles to be cleared for rubber
estates, and which now causes those estates to be handed over intact to
the Japanese. The modern totalitarians know what they are doing, and the
nineteenth-century English did not know what they were doing. Both
attitudes have their advantages, but Kipling was never able to move
forward from one into the other. His outlook, allowing for the fact that
after all he was an artist, was that of the salaried bureaucrat who
despises the 'box-wallah' and often lives a lifetime without realizing
that the 'box-wallah' calls the tune.

But because he identifies himself with the official class, he does
possess one thing which 'enlightened' people seldom or never possess, and
that is a sense of responsibility. The middle-class Left hate him for
this quite as much as for his cruelty and vulgarity. All left-wing
parties in the highly industrialized countries are at bottom a sham,
because they make it their business to fight against something which they
do not really wish to destroy. They have internationalist aims, and at
the same time they struggle to keep up a standard of life with which
those aims are incompatible. We all live by robbing Asiatic coolies, and
those of us who are 'enlightened' all maintain that those coolies ought
to be set free; but our standard of living, and hence our
'enlightenment', demands that the robbery shall continue. A humanitarian
is always a hypocrite, and Kipling's understanding of this is perhaps the
central secret of his power to create telling phrases. It would be
difficult to hit off the one-eyed pacifism of the English in fewer words
than in the phrase, 'making mock of uniforms that guard you while you
sleep'. It is true that Kipling does not understand the economic aspect
of the relationship between the highbrow and the blimp. He does not see
that the map is painted red chiefly in order that the coolie may be
exploited. Instead of the coolie he sees the Indian Civil Servant; but
even on that plane his grasp of function, of who protects whom, is very
sound. He sees clearly that men can only be highly civilized while other
men, inevitably less civilized, are there to guard and feed them.

How far does Kipling really identify himself with the administrators,
soldiers and engineers whose praises he sings? Not so completely as is
sometimes assumed. He had travelled very widely while he was still a
young man, he had grown up with a brilliant mind in mainly philistine
surroundings, and some streak in him that may have been partly neurotic
led him to prefer the active man to the sensitive man. The
nineteenth-century Anglo-Indians, to name the least sympathetic of his
idols, were at any rate people who did things. It may be that all that
they did was evil, but they changed the face of the earth (it is
instructive to look at a map of Asia and compare the railway system of
India with that of the surrounding countries), whereas they could have
achieved nothing, could not have maintained themselves in power for a
single week, if the normal Anglo-Indian outlook had been that of, say,
E.M. Forster. Tawdry and shallow though it is, Kipling's is the only
literary picture that we possess of nineteenth-century Anglo-India, and
he could only make it because he was just coarse enough to be able to
exist and keep his mouth shut in clubs and regimental messes. But he did
not greatly resemble the people he admired. I know from several private
sources that many of the Anglo-Indians who were Kipling's contemporaries
did not like or approve of him. They said, no doubt truly, that he knew
nothing about India, and on the other hand, he was from their point of
view too much of a highbrow. While in India he tended to mix with 'the
wrong' people, and because of his dark complexion he was wrongly
suspected of having a streak of Asiatic blood. Much in his development is
traceable to his having been born in India and having left school early.
With a slightly different background he might have been a good novelist
or a superlative writer of music-hall songs. But how true is it that he
was a vulgar flagwaver, a sort of publicity agent for Cecil Rhodes? It is
true, but it is not true that he was a yes-man or a time-server. After
his early days, if then, he never courted public opinion. Mr. Eliot says
that what is held against him is that he expressed unpopular views in a
popular style. This narrows the issue by assuming that 'unpopular' means
unpopular with the intelligentsia, but it is a fact that Kipling's
'message' was one that the big public did not want, and, indeed, has
never accepted. The mass of the people, in the nineties as now, were
anti-militarist, bored by the Empire, and only unconsciously patriotic.
Kipling's official admirers are and were the 'service' middle class, the
people who read BLACKWOOD'S. In the stupid early years of this century,
the blimps, having at last discovered someone who could be called a poet
and who was on their side, set Kipling on a pedestal, and some of his
more sententious poems, such as 'If', were given almost biblical status.
But it is doubtful whether the blimps have ever read him with attention,
any more than they have read the Bible. Much of what he says they could
not possibly approve. Few people who have criticized England from the
inside have said bitterer things about her than this gutter patriot. As a
rule it is the British working class that he is attacking, but not
always. That phrase about 'the flannelled fools at the wicket and the
muddied oafs at the goal' sticks like an arrow to this day, and it is
aimed at the Eton and Harrow match as well as the Cup-Tie Final. Some of
the verses he wrote about the Boer War have a curiously modern ring, so
far as their subject-matter goes. 'Stellenbosch', which must have been
written about 1902, sums up what every intelligent infantry officer was
saying in 1918, or is saying now, for that matter.

Kipling's romantic ideas about England and the Empire might not have
mattered if he could have held them without having the class-prejudices
which at that time went with them. If one examines his best and most
representative work, his soldier poems, especially BARRACK-ROOM BALLADS,
one notices that what more than anything else spoils them is an
underlying air of patronage. Kipling idealizes the army officer,
especially the junior officer, and that to an idiotic extent, but the
private soldier, though lovable and romantic, has to be a comic. He is
always made to speak in a sort of stylized Cockney, not very broad but
with all the aitches and final "g's" carefully omitted. Very often the
result is as embarrassing as the humorous recitation at a church social.
And this accounts for the curious fact that one can often improve
Kipling's poems, make them less facetious and less blatant, by simply
going through them and transplanting them from Cockney into standard
speech. This is especially true of his refrains, which often have a truly
lyrical quality. Two examples will do (one is about a funeral and the
other about a wedding):

So it's knock out your pipes and follow me!
And it's finish up your swipes and follow me!
Oh, hark to the big drum calling,
Follow me--follow me home!

and again:

Cheer for the Sergeant's wedding--
Give them one cheer more!
Grey gun-horses in the lando,
And a rogue is married to a whore!

Here I have restored the aitches, etc. Kipling ought to have known
better. He ought to have seen that the two closing lines of the first of
these stanzas are very beautiful lines, and that ought to have overriden
his impulse to make fun of a working-man's accent. In the ancient ballads
the lord and the peasant speak the same language. This is impossible to
Kipling, who is looking down a distorting class-perspective, and by a
piece of poetic justice one of his best lines is spoiled--for 'follow me
'ome' is much uglier than 'follow me home'. But even where it makes no
difference musically the facetiousness of his stage Cockney dialect is
irritating. However, he is more often quoted aloud than read on the
printed page, and most people instinctively make the necessary
alterations when they quote him.

Can one imagine any private soldier, in the nineties or now, reading
BARRACK-ROOM BALLADS and feeling that here was a writer who spoke for
him? It is very hard to do so. Any soldier capable of reading a book of
verse would notice at once that Kipling is almost unconscious of the
class war that goes on in an army as much as elsewhere. It is not only
that he thinks the soldier comic, but that he thinks him patriotic,
feudal, a ready admirer of his officers and proud to be a soldier of the
Queen. Of course that is partly true, or battles could not be fought, but
'What have I done for thee, England, my England?' is essentially a
middle-class query. Almost any working man would follow it up immediately
with 'What has England done for me?' In so far as Kipling grasps this, he
simply sets it down to 'the intense selfishness of the lower classes'
(his own phrase). When he is writing not of British but of 'loyal'
Indians he carries the 'Salaam, sahib' motif to sometimes disgusting
lengths. Yet it remains true that he has far more interest in the common
soldier, far more anxiety that he shall get a fair deal, than most of the
'liberals' of his day or our own. He sees that the soldier is neglected,
meanly underpaid and hypocritically despised by the people whose incomes
he safeguards. 'I came to realize', he says in his posthumous memoirs,
'the bare horrors of the private's life, and the unnecessary torments he
endured'. He is accused of glorifying war, and perhaps he does so, but
not in the usual manner, by pretending that war is a sort of football
match. Like most people capable of writing battle poetry, Kipling had
never been in battle, but his vision of war is realistic. He knows that
bullets hurt, that under fire everyone is terrified, that the ordinary
soldier never knows what the war is about or what is happening except in
his own corner of the battlefield, and that British troops, like other
troops, frequently run away:


I 'eard the knives be'ind me, but I dursn't face my man,
Nor I don't know where I went to, 'cause I didn't stop to see,
Till I 'eard a beggar squealin' out for quarter as 'e ran,
An' I thought I knew the voice an'--it was me!


Modernize the style of this, and it might have come out of one of the
debunking war books of the nineteen-twenties. Or again:


An' now the hugly bullets come peckin' through the dust,
An' no one wants to face 'em, but every beggar must;
So, like a man in irons, which isn't glad to go,
They moves 'em off by companies uncommon stiff an' slow.


Compare this with:


Forward the Light Brigade!
Was there a man dismayed?
No! though the soldier knew
Someone had blundered.


If anything, Kipling overdoes the horrors, for the wars of his youth were
hardly wars at all by our standards. Perhaps that is due to the neurotic
strain in him, the hunger for cruelty. But at least he knows that men
ordered to attack impossible objectives ARE dismayed, and also that
fourpence a day is not a generous pension.

How complete or truthful a picture has Kipling left us of the
long-service, mercenary army of the late nineteenth century? One must say
of this, as of what Kipling wrote about nineteenth-century Anglo-India,
that it is not only the best but almost the only literary picture we
have. He has put on record an immense amount of stuff that one could
otherwise only gather from verbal tradition or from unreadable regimental
histories. Perhaps his picture of army life seems fuller and more
accurate than it is because any middle-class English person is likely to
know enough to fill up the gaps. At any rate, reading the essay on
Kipling that Mr. Edmund Wilson has just published or is just about to
publish [Note, below], I was struck by the number of things that are
boringly familiar to us and seem to be barely intelligible to an American.
But from the body of Kipling's early work there does seem to emerge a vivid
and not seriously misleading picture of the old pre-machine-gun army--
the sweltering barracks in Gibraltar or Lucknow, the red coats, the
pipeclayed belts and the pillbox hats, the beer, the fights, the
floggings, hangings and crucifixions, the bugle-calls, the smell of oats
and horsepiss, the bellowing sergeants with foot-long moustaches, the
bloody skirmishes, invariably mismanaged, the crowded troopships, the
cholera-stricken camps, the 'native' concubines, the ultimate death in
the workhouse. It is a crude, vulgar picture, in which a patriotic
music-hall turn seems to have got mixed up with one of Zola's gorier
passages, but from it future generations will be able to gather some idea
of what a long-term volunteer army was like. On about the same level they
will be able to learn something of British India in the days when
motor-cars and refrigerators were unheard of. It is an error to imagine
that we might have had better books on these subjects if, for example,
George Moore, or Gissing, or Thomas Hardy, had had Kipling's
opportunities. That is the kind of accident that cannot happen. It was
not possible that nineteenth-century England should produce a book like
WAR AND PEACE, or like Tolstoy's minor stories of army life, such as
Sebastopol or THE COSSACKS, not because the talent was necessarily
lacking but because no one with sufficient sensitiveness to write such
books would ever have made the appropriate contacts. Tolstoy lived in a
great military empire in which it seemed natural for almost any young man
of family to spend a few years in the army, whereas the British Empire
was and still is demilitarized to a degree which continental observers
find almost incredible. Civilized men do not readily move away from the
centres of civilization, and in most languages there is a great dearth of
what one might call colonial literature. It took a very improbable
combination of circumstances to produce Kipling's gaudy tableau, in which
Private Ortheris and Mrs. Hauksbee pose against a background of palm
trees to the sound of temple bells, and one necessary circumstance was
that Kipling himself was only half civilized.


[Note: Published in a volume of Collected Essays, THE WOUND AND THE
BOW. Author's footnote 1945]


Kipling is the only English writer of our time who has added phrases to
the language. The phrases and neologisms which we take over and use
without remembering their origin do not always come from writers we
admire. It is strange, for instance, to hear the Nazi broadcasters
referring to the Russian soldiers as 'robots', thus unconsciously
borrowing a word from a Czech democrat whom they would have killed if
they could have laid hands on him. Here are half a dozen phrases coined
by Kipling which one sees quoted in leaderettes in the gutter press or
overhears in saloon bars from people who have barely heard his name. It
will be seen that they all have a certain characteristic in common:

East is East, and West is West.
The white man's burden.
What do they know of England who only England know?
The female of the species is more deadly than the male.
Somewhere East of Suez.
Paying the Dane-geld.

There are various others, including some that have outlived their context
by many years. The phrase 'killing Kruger with your mouth', for instance,
was current till very recently. It is also possible that it was Kipling
who first let loose the use of the word 'Huns' for Germans; at any rate
he began using it as soon as the guns opened fire in 1914. But what the
phrases I have listed above have in common is that they are all of them
phrases which one utters semi-derisively (as it might be 'For I'm to be
Queen o' the May, mother, I'm to be Queen o' the May'), but which one is
bound to make use of sooner or later. Nothing could exceed the contempt
of the NEW STATESMAN, for instance, for Kipling, but how many times
during the Munich period did the NEW STATESMAN find itself quoting that
phrase about paying the Dane-geld[Note, below]? The fact is that Kipling,
apart from his snack-bar wisdom and his gift for packing much cheap
picturesqueness into a few words ('palm and pine'--'east of Suez'--'the
road to Mandalay'), is generally talking about things that are of urgent
interest. It does not matter, from this point of view, that thinking and
decent people generally find themselves on the other side of the fence
from him. 'White man's burden' instantly conjures up a real problem, even
if one feels that it ought to be altered to 'black man's burden'. One may
disagree to the middle of one's bones with the political attitude implied
in 'The Islanders', but one cannot say that it is a frivolous attitude.
Kipling deals in thoughts which are both vulgar and permanent. This
raises the question of his special status as a poet, or verse-writer.


[Note: On the first page of his recent book, ADAM AND EVE, Mr. Middleton
Murry quotes the well-known lines:

There are nine and sixty ways
Of constructing tribal lays,
And every single one of them is right.

He attributes these lines to Thackeray. This is probably what is known as
a 'Freudian error.' A civilized person would prefer not to quote Kipling
--i.e. would prefer not to feel that it was Kipling who had expressed his
thought for him. (Author's footnote 1945.)]


Mr. Eliot describes Kipling's metrical work as 'verse' and not 'poetry',
but adds that it is 'GREAT verse', and further qualifies this by saying
that a writer can only be described as a 'great verse-writer' if there is
some of his work 'of which we cannot say whether it is verse or poetry'.
Apparently Kipling was a versifier who occasionally wrote poems, in which
case it was a pity that Mr. Eliot did not specify these poems by name.
The trouble is that whenever an aesthetic judgement on Kipling's work
seems to be called for, Mr. Eliot is too much on the defensive to be able
to speak plainly. What he does not say, and what I think one ought to
start by saying in any discussion of Kipling, is that most of Kipling's
verse is so horribly vulgar that it gives one the same sensation as one
gets from watching a third-rate music-hall performer recite 'The Pigtail
of Wu Fang Fu' with the purple limelight on his face, AND yet there is
much of it that is capable of giving pleasure to people who know what
poetry means. At his worst, and also his most vital, in poems like 'Gunga
Din' or 'Danny Deever', Kipling is almost a shameful pleasure, like the
taste for cheap sweets that some people secretly carry into middle life.
But even with his best passages one has the same sense of being seduced
by something spurious, and yet unquestionably seduced. Unless one is
merely a snob and a liar it is impossible to say that no one who cares
for poetry could get any pleasure out of such lines as:


For the wind is in the palm trees, and the temple bells they say,
'Come you back, you British soldier, come you back to Mandalay!'


and yet those lines are not poetry in the same sense as 'Felix Randal' or
'When icicles hang by the wall' are poetry. One can, perhaps, place
Kipling more satisfactorily than by juggling with the words 'verse' and
'poetry', if one describes him simply as a good bad poet. He is as a poet
what Harriet Beecher Stowe was as a novelist. And the mere existence of
work of this kind, which is perceived by generation after generation to
be vulgar and yet goes on being read, tells one something about the age
we live in.


There is a great deal of good bad poetry in English, all of it, I should
say, subsequent to 1790. Examples of good bad poems--I am deliberately
choosing diverse ones--are 'The Bridge of Sighs', 'When all the world is
young, lad', 'The Charge of the Light Brigade', Bret Harte's 'Dickens in
Camp', 'The Burial of Sir John Moore', 'Jenny Kissed Me', 'Keith of
Ravelston', 'Casabianca'. All of these reek of sentimentality, and yet--
not these particular poems, perhaps, but poems of this kind, are capable
of giving true pleasure to people who can see clearly what is wrong with
them. One could fill a fair-sized anthology with good bad poems, if it
were not for the significant fact that good bad poetry is usually too
well known to be worth reprinting.

It is no use pretending that in an age like our own, 'good' poetry can
have any genuine popularity. It is, and must be, the cult of a very few
people, the least tolerated of the arts. Perhaps that statement needs a
certain amount of qualification. True poetry can sometimes be acceptable
to the mass of the people when it disguises itself as something else. One
can see an example of this in the folk-poetry that England still
possesses, certain nursery rhymes and mnemonic rhymes, for instance, and
the songs that soldiers make up, including the words that go to some of
the bugle-calls. But in general ours is a civilization in which the very
word 'poetry' evokes a hostile snigger or, at best, the sort of frozen
disgust that most people feel when they hear the word 'God'. If you are
good at playing the concertina you could probably go into the nearest
public bar and get yourself an appreciative audience within five minutes.
But what would be the attitude of that same audience if you suggested
reading them Shakespeare's sonnets, for instance? Good bad poetry,
however, can get across to the most unpromising audiences if the right
atmosphere has been worked up beforehand. Some months back Churchill
produced a great effect by quoting Clough's 'Endeavour' in one of his
broadcast speeches. I listened to this speech among people who could
certainly not be accused of caring for poetry, and I am convinced that
the lapse into verse impressed them and did not embarrass them. But not
even Churchill could have got away with it if he had quoted anything much
better than this.

In so far as a writer of verse can be popular, Kipling has been and
probably still is popular. In his own lifetime some of his poems
travelled far beyond the bounds of the reading public, beyond the world
of school prize-days, Boy Scout singsongs, limp-leather editions,
pokerwork and calendars, and out into the yet vaster world of the music
halls. Nevertheless, Mr. Eliot thinks it worth while to edit him, thus
confessing to a taste which others share but are not always honest enough
to mention. The fact that such a thing as good bad poetry can exist is a
sign of the emotional overlap between the intellectual and the ordinary
man. The intellectual is different from the ordinary man, but only in
certain sections of his personality, and even then not all the time. But
what is the peculiarity of a good bad poem? A good bad poem is a graceful
monument to the obvious. It records in memorable form--for verse is a
mnemonic device, among other things--some emotion which very nearly
every human being can share. The merit of a poem like 'When all the world
is young, lad' is that, however sentimental it may be, its sentiment is
'true' sentiment in the sense that you are bound to find yourself
thinking the thought it expresses sooner or later; and then, if you
happen to know the poem, it will come back into your mind and seem better
than it did before. Such poems are a kind of rhyming proverb, and it is a
fact that definitely popular poetry is usually gnomic or sententious. One
example from Kipling will do:

White hands cling to the bridle rein,
Slipping the spur from the booted heel;
Tenderest voices cry 'Turn again!'
Red lips tarnish the scabbarded steel:
Down to Gehenna or up to the Throne,
He travels the fastest who travels alone.

There is a vulgar thought vigorously expressed. It may not be true, but
at any rate it is a thought that everyone thinks. Sooner or later you
will have occasion to feel that he travels the fastest who travels alone,
and there the thought is, ready made and, as it were, waiting for you. So
the chances are that, having once heard this line, you will remember it.

One reason for Kipling's power as a good bad poet I have already
suggested--his sense of responsibility, which made it possible for him
to have a world-view, even though it happened to be a false one. Although
he had no direct connexion with any political party, Kipling was a
Conservative, a thing that does not exist nowadays. Those who now call
themselves Conservatives are either Liberals, Fascists or the accomplices
of Fascists. He identified himself with the ruling power and not with the
opposition. In a gifted writer this seems to us strange and even
disgusting, but it did have the advantage of giving Kipling a certain
grip on reality. The ruling power is always faced with the question, 'In
such and such circumstances, what would you DO?', whereas the opposition
is not obliged to take responsibility or make any real decisions. Where
it is a permanent and pensioned opposition, as in England, the quality of
its thought deteriorates accordingly. Moreover, anyone who starts out
with a pessimistic, reactionary view of life tends to be justified by
events, for Utopia never arrives and 'the gods of the copybook headings',
as Kipling himself put it, always return. Kipling sold out to the British
governing class, not financially but emotionally. This warped his
political judgement, for the British ruling class were not what he
imagined, and it led him into abysses of folly and snobbery, but he
gained a corresponding advantage from having at least tried to imagine
what action and responsibility are like. It is a great thing in his
favour that he is not witty, not 'daring', has no wish to ÉPATER LES
BOURGEOIS. He dealt largely in platitudes, and since we live in a world
of platitudes, much of what he said sticks. Even his worst follies seem
less shallow and less irritating than the 'enlightened' utterances of the
same period, such as Wilde's epigrams or the collection of
cracker-mottoes at the end of MAN AND SUPERMAN.

source: http://www.george-orwell.org

Read More......

Theories of Post-Coloniality: Edward W. Said and W.B. Yeats

Written by son of rambow on Thursday, July 09, 2009

Post-colonial theory, a mode of thought which accepts European Imperialism as a historical fact and attempts to address nations touched by colonial enterprises, has as yet failed to adequately consider Ireland as a post-colonial nation. Undoubtedly, Ireland is a post-colonial nation (where ‘post-’colonial refers to any consequence of colonial contact) with a body of literary work that may be read productively as post-colonial.

Although colonialism, as a subject for Irish criticism and theory, has been tentatively broached (for example, see Celtic Revivals (1985) by Seamus Deane) Edward Said’s lecture “Yeats and Decolonization”, published as a pamphlet by Field Day in 1988, was an important catalyst for post-colonial study of Irish literature and culture. The premise of this now seminal study is that Yeats was a poet of decolonisation, a muse expressing the Irish experience of the dominant colonial power of Britain. Rather than reading Yeats’s poetry from the conventional perspective of high European modernism Said explains that “he appears to me, and I am sure many others in the Third World, to belong naturally to the other cultural domain” (3).

Using this as his point of departure, Said enters into a line of argument which claims that Yeats was a central figure in debating and asserting an overt drive towards the construction of a national Irish identity as a vital act of decolonisation. Further, Said places Yeats within a global framework of anti-Imperialism, drawing parallels between the Irish poet and Third world writers and theorists such as Fanon, Neruda and Achebe. Though an incredibly influential essay, the reverberations of which may still be felt in Inventing Ireland and other texts, it is also a work that demands close analysis and is replete with short-sighted and ill-informed ideas.

Said locates Ireland among territories like India, South America, Africa and Malaysia as a site of colonial contention. In doing so he emphasises Ireland’s role, and thus Irish literature, in colonial history as a member of the peripheral (from a Eurocentric viewpoint) Third World. According to this “bog dwellers” are paralleled as the Irish counterpart to “innumerable niggers, .... babus and wogs” (6). Yet, this argument, in retrospect, does not hold.

Denis Donoghue (“Confusion in Irish Studies”) has explicitly condemned post-colonial theory for adopting a global paradigm of colonial experience as a discourse which treats all Empires as homogenous. Said’s essay, displaying many of the pitfalls critiqued by Donoghue, does indeed offer a simplistic formulation of colonial experience. A formulation convenient for both the nationalist politician and for the scholar searching for an uncomplicated post-colonial framework to elicit meaning in Irish literature. But this is centrally flawed, heedless to the individual national and regional encounter with Imperial powers in Ireland, or any colonial country. Despite acknowledging the complex relationship between Ireland and Britain, “it is true the connections are closer between England and Ireland than between England and India” (15), and the complexity of Yeats’s own position, “he belongs .... to the Protestant Ascendancy whose Irish loyalties .... were confused” (13), this is apparently only in order to gloss over such glaring disparities.

Said also wishes to present Ireland as a Third World nation, both England’s poor “other” and belonging to the “cultural domain” of the developing world in opposition to the First World of European modernism. It is not unfair to describe such sentiments as verging on the ahistorical. To discuss “Ireland’s backwardness” (14) and Third World status is to blatantly ignore the historical and economic fact that Ireland was, and is, a relatively wealthy member of the First World. As Liam Kennedy (Modern Ireland 107-121) clearly explains, even if Ireland has been a nation less wealthy than Britain or France, to consider Ireland as an underdeveloped peripheral nation is farcical:

The conclusion is inescapable: average incomes in Ireland, even half a century earlier in time than in the case of African and Asian countries, belonged to a different economic league. That league was a West European one, with Ireland enjoying much the same average living standards as countries like Spain, Norway, Finland, Italy (110).

What makes the Irish example so interesting and difficult for the post-colonial theorist is the fact that Ireland was victim, accomplice and beneficiary to British and European Imperialism. The sense of hybridity in post-colonial culture, that “cultures are never unitary in themselves, nor simply dualistic in relation of Self to Other” (Bhabha 207) is essential to an understanding of Irish identity. Eight centuries of fluid movement between Ireland and Britain has produced some of the most complex cultural identities possible, and can be seen to manifest themselves today in the North as enigmatically as they ever have in Irish-British relations.

Irrespective of these problems (and there are others) one cannot ignore the fact that an “imperial relationship is there in all cases” (Said 15). “Yeats and Decolonization” is significant for the dual effect it had of bringing post-colonial theory into Irish cultural criticism and for moving Ireland closer to the post-colonial arena. And this is not to forget the most positive element of Said’s essay; his placing of Yeats as an important artist within the Irish context of nationalist aspirations and decolonising enterprises.

Though perhaps not as satisfyingly as the reader would hope, Said depicts Yeats’s “insistence on a new narrative” for Irish people as central to the emergence of Irish nationalism. The reclaiming of Ireland, of the geographical space and the imagining of a community in his poetry, acts as a resistance to colonialism. For Said “Leda and the Swan” (Yeats’s Poems 322) represents Yeats “at his most powerful” where “he imagines and renders” (24) the results of the colonial relationship between Ireland and Britain. The poem has been further discussed in this vain by Declan Kiberd (Inventing Ireland 312-315) who interprets the “swan as the invading occupier and the girl as a ravished Ireland” (315). This reading, to Donoghue’s mind, exemplifies the confusion of his lecture “Confusion in Irish Studies”, yet there is something profitable to a post-colonial reading of “Leda”.

The poem was to have originally been written for publication in the Irish Statesman on the subject of the Russian Revolution but, as Donoghue notes, Yeats claimed that “as bird and lady took such possession of the scene that all politics went out of it” (Yeats’s Poems 587). However, “Leda” was composed in September 1923, a fact Kiberd finds persuasive in pointing to a return to politics with the subject and imagery of the Civil War. The final question:

Did she put on his knowledge with his power
Before the indifferent beak could let her drop? (322)

suggests various meanings for the poem grounded in ambiguity. If one takes the Swan to be colonial Britain and Leda a feminised and dominated Ireland it would appear Yeats was offering a deep and prophetic commentary on the consequences of colonialism. According to Greek mythology, following the rape of Leda, Clytemnestra was born who would later kill Agamemnon. Here Yeats indicates that the birth of the new nation of Ireland after the withdrawal of England, the dropping from the “indifferent beak”, was destined to a chaotic and violent life. Anti-colonial nationalism, in effect based on a colonial model of state, searching for a return to a pre-colonial Ireland without acknowledging the hybridity of a new Irish culture, would inevitably lead to civil war. Unfortunately Yeats does not offer a solution to the problems of reasserting an Irish nation after colonialism, but his commentary does offer an insight to the complexities a post-colonial nation may encounter.

That “Yeats and Decolonlization” was published in 1988, merely a decade ago, bears witness to the fact that post-colonial discourse has only begun to contribute to both Irish culture and an understanding of that culture. As this process continues, with the publication of works by scholars like Lloyd and Kiberd, the example of Ireland should (hopefully) warp and twist the shape of current models of post-colonial thought. Certainly Ireland shall add to post-colonial discourse while post-colonialism will open up new critical spaces for the study of Irish literature and culture.


-----------------

This project was completed under the direction of Dr. Leon Litvack as a requirement for the MA degree in Modern Literary Studies in the School of English at the Queen's University of Belfast. source: http://www.qub.ac.uk/

Read More......

Quote on Art and Literature

    "There is only one school of literature - that of talent."
~ Vladimir Nabokov (1899 - 1977)



Want to subscribe?

Subscribe in a reader Or, subscribe via email:
Enter your email here:

Top Blogs Top Arts blogs

Google